Isaiah 1:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
シオンの娘はぶどう畑の仮小屋のように、きゅうり畑の番小屋のように、包囲された町のように、ただひとり残った。
Japanese (Colloquial version (1955))
シオンの娘はぶどう畑の仮小屋のように、きゅうり畑の番小屋のように、包囲された町のように、ただひとり残った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そして、娘シオンが残った 包囲された町として。ぶどう畑の仮小屋のように きゅうり畑の見張り小屋のように。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし、おまえたちは取り残され、ただ呆然と眺めるだけだ。収穫期の終わったあとの番小屋、荒れた畑の掘っ立て小屋のように、だれからも捨て置かれている。」