Isaiah 2:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼はもろもろの国のあいだにさばきを行い、多くの民のために仲裁に立たれる。こうして彼らはそのつるぎを打ちかえて、すきとし、そのやりを打ちかえて、かまとし、国は国にむかって、つるぎをあげず、彼らはもはや戦いのことを学ばない。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼はもろもろの国のあいだにさばきを行い、多くの民のために仲裁に立たれる。こうして彼らはそのつるぎを打ちかえて、すきとし、そのやりを打ちかえて、かまとし、国は国にむかって、つるぎをあげず、彼らはもはや戦いのことを学ばない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主は国々の争いを裁き、多くの民を戒められる。彼らは剣を打ち直して鋤とし 槍を打ち直して鎌とする。国は国に向かって剣を上げず もはや戦うことを学ばない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主が国家間の紛争を解決するのです。世界中で、武器を平和の道具に作り直します。その時になって初めて、いっさいの戦争は終わりを告げ、いっさいの軍事訓練が不要になるのです。