Isaiah 25:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その日、人は言う、「見よ、これはわれわれの神である。わたしたちは彼を待ち望んだ。彼はわたしたちを救われる。これは主である。わたしたちは彼を待ち望んだ。わたしたちはその救を喜び楽しもう」と。
Japanese (Colloquial version (1955))
その日、人は言う、「見よ、これはわれわれの神である。わたしたちは彼を待ち望んだ。彼はわたしたちを救われる。これは主である。わたしたちは彼を待ち望んだ。わたしたちはその救を喜び楽しもう」と。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
その日には、人は言う。見よ、この方こそわたしたちの神。わたしたちは待ち望んでいた。この方がわたしたちを救ってくださる。この方こそわたしたちが待ち望んでいた主。その救いを祝って喜び躍ろう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その日、人々は、「このお方こそ、私たちが信頼し、長い間待ち続けた神だ。とうとう、おいでになったのだ」と大声で叫びます。なんと喜びにあふれた日でしょう。