Isaiah 28:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
否、むしろ主は異国のくちびると、異国の舌とをもってこの民に語られる。
Japanese (Colloquial version (1955))
否、むしろ主は異国のくちびると、異国の舌とをもってこの民に語られる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
確かに、主はどもる唇と異国の言葉で この民に語られる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
こう言って、いっこうに耳を貸そうとしません。彼らに思い当たるのは、罰を受けるということばだけです。だから神は罰として、よくわからない話し方をする 外国人を送って彼らに語らせます。そうなって初めて、彼らは神のことばを聞くようになるのです。