Isaiah 3:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
見よ、主、万軍の主は エルサレムとユダから ささえとなり、頼みとなるもの―― すべてささえとなるパン、すべてささえとなる水――を取り去られる。
Japanese (Colloquial version (1955))
見よ、主、万軍の主はエルサレムとユダからささえとなり、頼みとなるもの,すべてささえとなるパン、すべてささえとなる水,を取り去られる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
見よ、主なる万軍の神は 支えとなり、頼みとなる者を また、パンによる支え、水による支えをも エルサレムとユダから取り去られる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
天の軍勢の主は、エルサレムとユダ王国の 食糧と水の補給路を断ち、