Isaiah 3:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
民は互に相しえたげ、人はおのおのその隣をしえたげ、若い者は老いたる者にむかって高ぶり、卑しい者は尊い者にむかって高ぶる。
Japanese (Colloquial version (1955))
民は互に相しえたげ、人はおのおのその隣をしえたげ、若い者は老いたる者にむかって高ぶり、卑しい者は尊い者にむかって高ぶる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
民は隣人どうしで虐げ合う。若者は長老に、卑しい者は尊い者に無礼を働く。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そのため手のつけられない無政府状態となり、だれもが人を踏みつけ、隣人同士で牙をむき合い、権威に反抗し、身分の低い者が高貴な人を あざ笑うようになります。