Isaiah 36:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
口先だけの言葉が戦争をする計略と力だと考えるのか。あなたは今だれを頼んで、わたしにそむいたのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
口先だけの言葉が戦争をする計略と力だと考えるのか。あなたは今だれを頼んで、わたしにそむいたのか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ただ舌先だけの言葉が戦略であり、戦力であるのかとわたしは言う。今お前は誰を頼みにしてわたしに刃向かうのか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ファラオの約束など、ぼろきれ同然だ。口先だけでは勝てない。それなのに、おまえは彼の助けをあてにし、私に手向かった。