Isaiah 37:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは井戸を掘って水を飲んだ。わたしは足の裏で エジプトのすべての川を踏みからした」。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは井戸を掘って水を飲んだ。わたしは足の裏でエジプトのすべての川を踏みからした」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは井戸を掘って水を飲んだが エジプトのナイルの水流はことごとく 足の裏で踏みつけて干上がらせた。』
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
おまえは、征服した地に多くの井戸を掘ったことを自慢している。エジプトが全軍をあげてかかっても、おまえには歯が立たない。