Isaiah 38:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは言った、わたしはわが一生のまっ盛りに、去らなければならない。わたしは陰府の門に閉ざされて、わが残りの年を失わなければならない。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは言った、わたしはわが一生のまっ盛りに、去らなければならない。わたしは陰府の門に閉ざされて、わが残りの年を失わなければならない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは思った。人生の半ばにあって行かねばならないのか 陰府の門に残る齢をゆだねるのか、と。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「まだ働き盛りだというのに、いっさいをあきらめなければならないのか。これからの歳月は奪い取られ、よみの門に入ろうとしている。