Isaiah 41:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかし、わたしが見ると、ひとりもない。彼らのなかには、わたしが尋ねても 答えうる助言者はひとりもない。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかし、わたしが見ると、ひとりもない。彼らのなかには、わたしが尋ねても答えうる助言者はひとりもない。見よ、彼らはみな人を惑わす者であって、そのわざは無きもの、その鋳た像はむなしき風である。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
見回しても、ひとりもいない。彼らの中に、助言を与えうる者はない。彼らに問いかけても、ひと言も返さない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
おまえたちの偶像のどれ一つとして、こうは言わなかった。わたしが問いかけても返事さえしなかった。