Isaiah 42:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主にむかって新しき歌をうたえ。地の果から主をほめたたえよ。海とその中に満ちるもの、海沿いの国々とそれに住む者とは鳴りどよめ。
Japanese (Colloquial version (1955))
主にむかって新しき歌をうたえ。地の果から主をほめたたえよ。海とその中に満ちるもの、海沿いの国々とそれに住む者とは鳴りどよめ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
新しい歌を主に向かって歌え。地の果てから主の栄誉を歌え。海に漕ぎ出す者、海に満ちるもの 島々とそこに住む者よ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主に向かって新しい歌を歌いなさい。地の果てに住む人たちは、こぞって神をたたえる歌を歌いなさい。海も、海の向こうの遠い国々に住む人たちも、こぞって歌いなさい。