Isaiah 42:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主は勇士のように出て行き、いくさ人のように熱心を起し、ときの声をあげて呼ばわり、その敵にむかって大能をあらわされる。
Japanese (Colloquial version (1955))
主は勇士のように出て行き、いくさ人のように熱心を起し、ときの声をあげて呼ばわり、その敵にむかって大能をあらわされる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主は、勇士のように出で立ち 戦士のように熱情を奮い起こし 叫びをあげ、鬨の声をあげ、敵を圧倒される。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主は、だれも立ち向かえない勇敢な戦士となり、激しい怒りを敵に見せつけます。ときの声を上げ、敵を蹴散らします。