Isaiah 44:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これらの人は知ることがなく、また悟ることがない。その目はふさがれて見ることができず、その心は鈍くなって悟ることができない。
Japanese (Colloquial version (1955))
これらの人は知ることがなく、また悟ることがない。その目はふさがれて見ることができず、その心は鈍くなって悟ることができない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは悟ることもなく、理解することもない。目はふさがれていて見えず 心もふさがれていて、目覚めることはない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
こんな愚かなことがあっていいのでしょうか。神は、見えないようにと彼らの目をふさぎ、理解できないようにと心を鈍くしました。