Isaiah 45:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは隠れたところ、地の暗い所で語らず、ヤコブの子孫に 『わたしを尋ねるのはむだだ』と言わなかった。主なるわたしは正しい事を語り、まっすぐな事を告げる。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは隠れたところ、地の暗い所で語らず、ヤコブの子孫に『わたしを尋ねるのはむだだ』と言わなかった。主なるわたしは正しい事を語り、まっすぐな事を告げる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは隠れた所で、地の闇の所で 語ったことはない。ヤコブの子孫に向かって 混沌の中にわたしを求めよ、と言ったことはない。わたしは主 正義を語り、公平を告知する者。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わたしは人々の見ている前で大胆な約束を伝えた。暗がりでひそひそと、何を言ったかわからないような言い方はしない。イスラエルに、むなしい約束はしない。わたしは、真実で正しいことだけを口にする。