Isaiah 49:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたの目をあげて見まわせ。彼らは皆集まって、あなたのもとに来る。主は言われる、わたしは生きている、あなたは彼らを皆、飾りとして身につけ、花嫁の帯のようにこれを結ぶ。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたの目をあげて見まわせ。彼らは皆集まって、あなたのもとに来る。主は言われる、わたしは生きている、あなたは彼らを皆、飾りとして身につけ、花嫁の帯のようにこれを結ぶ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
目を上げて、見渡すがよい。彼らはすべて集められ、あなたのもとに来る。わたしは生きている、と主は言われる。あなたは彼らのすべてを飾りのように身にまとい 花嫁の帯のように結ぶであろう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
さあ来て、よく見よ。敵は一人残らずあなたの奴隷になると誓おう。彼らはあなたにとって、飾り棚の宝石か花嫁の装飾品のようになる。