Isaiah 59:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
見よ、主の手が短くて、救い得ないのではない。その耳が鈍くて聞き得ないのでもない。
Japanese (Colloquial version (1955))
見よ、主の手が短くて、救い得ないのではない。その耳が鈍くて聞き得ないのでもない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主の手が短くて救えないのではない。主の耳が鈍くて聞こえないのでもない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
さあ、耳をすまして聞きなさい。主があなたがたを救わないのは、力がないからではありません。耳が聞こえなくなったのでもありません。あなたがたの声は間違いなく主の耳に届きます。