Isaiah 59:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らは平和の道を知らず、その行く道には公平がない。彼らはその道を曲げた。すべてこれを歩む者は平和を知らない。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らは平和の道を知らず、その行く道には公平がない。彼らはその道を曲げた。すべてこれを歩む者は平和を知らない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは平和の道を知らず その歩む道には裁きがない。彼らは自分の道を曲げ その道を歩む者はだれも平和を知らない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
平和がどんなものか、正義や善意がどんなものか 知りません。いつでも、どんな所でも悪いことをするので、あなたがたに従う者たちも、平和の味を知りません。