Isaiah 66:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
聞けよ、町から起る騒ぎを。宮から聞える声を。主がその敵に報復される声を。
Japanese (Colloquial version (1955))
聞けよ、町から起る騒ぎを。宮から聞える声を。主がその敵に報復される声を。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
都から騒がしい声がする。神殿から声がする。敵に報いを返される主の声が聞こえる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
町が騒ぎ立っています。いったいどうしたというのでしょう。神殿から聞こえてくる、あのすさまじい物音は何でしょう。あれは、主が敵に報復している音です。