James 3:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしの兄弟たちよ。いちじくの木がオリブの実を結び、ぶどうの木がいちじくの実を結ぶことができようか。塩水も、甘い水を出すことはできない。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしの兄弟たちよ。いちじくの木がオリブの実を結び、ぶどうの木がいちじくの実を結ぶことができようか。塩水も、甘い水を出すことはできない。
Japanese 1965
私の兄弟たち。いちじくの木がオリーブの実をならせたり、ぶどうの木がいちじくの実をならせたりするようなことは、できることでしょうか。塩水が甘い水を出すこともできないことです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの兄弟たち、いちじくの木がオリーブの実を結び、ぶどうの木がいちじくの実を結ぶことができるでしょうか。塩水が甘い水を作ることもできません。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
いちじくの木にオリーブの実がなったり、オリーブの木にいちじくの実がなったりするか? もちろん、ありえない。また、塩水から、真水を 汲くむことはできない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
いちじくの木にオリーブの実がなったり、ぶどうの木にいちじくの実がなったりするでしょうか。塩水の池から、真水を汲むこともできません。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神の家族のみんなよ!いちじくの木からオリーブの実がなったりするか?または、ぶどうの木からいちじくの実がなったりするか?ありえない!塩水がいっぱいの井戸から、真水を 汲くむことなんか出来っこないのだ。