James 3:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また船を見るがよい。船体が非常に大きく、また激しい風に吹きまくられても、ごく小さなかじ一つで、操縦者の思いのままに運転される。
Japanese (Colloquial version (1955))
また船を見るがよい。船体が非常に大きく、また激しい風に吹きまくられても、ごく小さなかじ一つで、操縦者の思いのままに運転される。
Japanese 1965
また、船を見なさい。あのように大きな物が、強い風に押されているときでも、ごく小さなかじによって、かじを取る人の思いどおりの所へ持って行かれるのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
また、船を御覧なさい。あのように大きくて、強風に吹きまくられている船も、舵取りは、ごく小さい舵で意のままに操ります。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
大きな船も、小さな舵1つで、どんな嵐の中でも、思いのままに進路を変える。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また大きな船も、小さなかじ一つで、どんな嵐の中でも思いのままに進路を変えることができます。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
大きな船もこれと同じだ。大きな船は強風が吹いたときに影響を受ける。しかし、小さな 舵かじ1つであの大きな船を操り、行きたい方向へと船を誘導できるのだ。