James 4:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたがたの中の戦いや争いは、いったい、どこから起るのか。それはほかではない。あなたがたの肢体の中で相戦う欲情からではないか。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがたの中の戦いや争いは、いったい、どこから起るのか。それはほかではない。あなたがたの肢体の中で相戦う欲情からではないか。
Japanese 1965
何が原因で、あなたがたの間に戦いや争いがあるのでしょう。あなたがたのからだの中で戦う欲望が原因ではありませんか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
何が原因で、あなたがたの間に戦いや争いが起こるのですか。あなたがた自身の内部で争い合う欲望が、その原因ではありませんか。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
あなたがたの口論や争いは、いったい何が原因か知っているか? 心にうず巻く、悪い欲望から出たものではないか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたがたの争いは、いったい何が原因ですか。あなたがたの心にうず巻く悪い欲望から出たものではありませんか。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
知っているか?あなた達が起こす喧嘩や口論の原因がどこから来るのかを。それは心の中にある自己中心的な欲望が、あなた達の心の内で争いを引き起こすことで 生しょうじるのだ。