Jeremiah 2:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らは言わなかった、『われわれをエジプトの地より導き出し、荒野なる、穴の多い荒れた地、かわいた濃い暗黒の地、人の通らない、人の住まない地を 通らせた主はどこにおられるか』と。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らは言わなかった、『われわれをエジプトの地より導き出し、荒野なる、穴の多い荒れた地、かわいた濃い暗黒の地、人の通らない、人の住まない地を通らせた主はどこにおられるか』と。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは尋ねもしなかった。「主はどこにおられるのか わたしたちをエジプトの地から上らせ あの荒野、荒涼とした、穴だらけの地 乾ききった、暗黒の地 だれひとりそこを通らず 人の住まない地に導かれた方は」と。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼らは、自分たちをエジプトから無事に連れ出し、だれも足を踏み入れたことのない、乾ききった死の地である荒野を導き通したのが、主であるわたしであったことに、目をふさいでいる。