Jeremiah 2:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
祭司たちは、『主はどこにおられるか』と言わなかった。律法を扱う者たちはわたしを知らず、つかさたちはわたしにそむき、預言者たちはバアルによって預言し、益なき者に従って行った。
Japanese (Colloquial version (1955))
祭司たちは、『主はどこにおられるか』と言わなかった。律法を扱う者たちはわたしを知らず、つかさたちはわたしにそむき、預言者たちはバアルによって預言し、益なき者に従って行った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
祭司たちも尋ねなかった。「主はどこにおられるのか」と。律法を教える人たちはわたしを理解せず 指導者たちはわたしに背き 預言者たちはバアルによって預言し 助けにならぬものの後を追った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
祭司でさえ、主を軽んじ、裁判官もわたしを無視した。指導者たちはわたしに盾つき、預言者はバアルを拝み、意味のないことで時間をつぶした。