Jeremiah 22:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
死んだ者のために泣くことなく、またそのために嘆いてはならない。捕え移されてゆく者のために、激しく泣け。彼はふたたび帰ってきて、その故郷を見ることがないからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
死んだ者のために泣くことなく、またそのために嘆いてはならない。捕え移されてゆく者のために、激しく泣け。彼はふたたび帰ってきて、その故郷を見ることがないからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
死んだ王のために泣くな。彼のために嘆くな。引いて行かれる王のために泣き叫べ。彼が再び帰って 生まれ故郷を見ることはない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
死人のために泣いてはならない。連れて行かれた捕虜のために泣きなさい。彼らは二度と祖国の土を踏めないからだ。