Jeremiah 22:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「レバノンに登って呼ばわり、バシャンにあなたの声をあげ、アバリムから呼ばわれ。あなたの愛する者がみな滅ぼされるからだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
「レバノンに登って呼ばわり、バシャンにあなたの声をあげ、アバリムから呼ばわれ。あなたの愛する者がみな滅ぼされるからだ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
お前はレバノンに登って叫び バシャンで声をあげ アバリムから叫ぶがよい。お前の愛人たちは皆、打ち破られる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
頼みの連合軍は姿を消したのだから、大声を上げて泣くがいい。レバノンに行って彼らを捜し、バシャンで叫べ。アバリムで彼らを尋ねよ。彼らは一人残らず死んでいて、助けてくれる者は一人も残っていない。