Jeremiah 31:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
万国の民よ、あなたがたは主の言葉を聞き、これを遠い、海沿いの地に示して言いなさい、『イスラエルを散らした者がこれを集められる。牧者がその群れを守るようにこれを守られる』と。
Japanese (Colloquial version (1955))
万国の民よ、あなたがたは主の言葉を聞き、これを遠い、海沿いの地に示して言いなさい、『イスラエルを散らした者がこれを集められる。牧者がその群れを守るようにこれを守られる』と。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
諸国の民よ、主の言葉を聞け。遠くの島々に告げ知らせて言え。「イスラエルを散らした方は彼を集め 羊飼いが群れを守るように彼を守られる。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
世界の国々よ、主からの次のことばを聞き、言い広めなさい。主はご自分の民を散らしたが、再び集め、羊飼いがその群れを飼うときのように見守ります。