Jeremiah 31:35 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主はこう言われる、すなわち 太陽を与えて昼の光とし、月と星とを定めて夜の光とし、海をかき立てて、その波を鳴りとどろかせる者―― その名は万軍の主という。
Japanese (Colloquial version (1955))
主はこう言われる、すなわち太陽を与えて昼の光とし、月と星とを定めて夜の光とし、海をかき立てて、その波を鳴りとどろかせる者,その名は万軍の主という。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主はこう言われる。太陽を置いて昼の光とし 月と星の軌道を定めて夜の光とし 海をかき立て、波を騒がせる方 その御名は万軍の主。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
日中は太陽の光を与え、夜を明るくするために月と星を与え、海をかき立てて大波を起こす天の軍勢の主は、こう言います。