Jeremiah 31:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主はこう仰せられる、「ヤコブのために喜んで声高く歌い、万国のかしらのために叫び声をあげよ。告げ示し、ほめたたえて言え、『主はその民イスラエルの残りの者を救われた』と。
Japanese (Colloquial version (1955))
主はこう仰せられる、「ヤコブのために喜んで声高く歌い、万国のかしらのために叫び声をあげよ。告げ示し、ほめたたえて言え、『主はその民イスラエルの残りの者を救われた』と。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主はこう言われる。ヤコブのために喜び歌い、喜び祝え。諸国民の頭のために叫びをあげよ。声を響かせ、賛美せよ。そして言え。「主よ、あなたの民をお救いください イスラエルの残りの者を。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神はこう語ります。「地上で最も偉大な国イスラエルに、わたしがどんなことをするかを知って、喜び歌え。『主は、イスラエルの残りの民である ご自分の民を救った』と、賛美と喜びをもって大声で語り伝えなさい。