Jeremiah 49:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ダマスコの事について、「ハマテとアルパデは、うろたえている、彼らは悪いおとずれを聞いたからだ。彼らは勇気を失い、穏やかになることのできない海のように悩む。
Japanese (Colloquial version (1955))
ダマスコの事について、「ハマテとアルパデは、うろたえている、彼らは悪いおとずれを聞いたからだ。彼らは勇気を失い、穏やかになることのできない海のように悩む。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ダマスコに向かって。ハマトとアルパドは、悪い知らせを聞いて うろたえている。安らうことのない海のように 彼らは不安におののいている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ダマスコについて――「ハマテとアルパデの町々は、恐れに取りつかれた。彼らの運命がどうなるかを聞いたからだ。彼らの心は、嵐の荒れ狂う海のように、ざわめき立っている。