Jeremiah 7:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたの髪の毛を切って捨てよ、裸の山の上に嘆きの声をあげよ。主が、お怒りになっている世の人を 退け捨てられたからだ』。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたの髪の毛を切って捨てよ、裸の山の上に嘆きの声をあげよ。主が、お怒りになっている世の人を退け捨てられたからだ』。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「お前の長い髪を切り、それを捨てよ。裸の山々で哀歌をうたえ。主を怒らせたこの世代を 主は退け、見捨てられた。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
エルサレムよ、深く恥じて頭をそり、ひとり山の上で泣け。わたしは憤って、この民を退け、捨てたからだ。