Jeremiah 8:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが嘆きはいやしがたく、わが心はうちに悩む。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが嘆きはいやしがたく、わが心はうちに悩む。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの嘆きはつのり わたしの心は弱り果てる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あまりの悲しみに、どうしたらよいかわかりません。私の心はすっかり弱り果てました。