Jeremiah 8:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ギレアデに乳香があるではないか。その所に医者がいるではないか。それにどうしてわが民の娘は いやされることがないのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
ギレアデに乳香があるではないか。その所に医者がいるではないか。それにどうしてわが民の娘はいやされることがないのか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ギレアドに乳香がないというのか そこには医者がいないのか。なぜ、娘なるわが民の傷はいえないのか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ギルアデには薬がないのですか。医者はいないのですか。どうして神は、何か手を打たないのでしょう。どうして助けてくださらないのでしょう。