Job 15:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
役に立たない談話をもって論じるであろうか。無益な言葉をもって争うであろうか。
Japanese (Colloquial version (1955))
役に立たない談話をもって論じるであろうか。無益な言葉をもって争うであろうか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
無益な言葉をもって論じたり 役に立たない論議を重ねたりするであろうか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そんなむなしいことばを並べ立てて何になるのか。