Job 16:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
どうか彼が人のために神と弁論し、人とその友との間をさばいてくれるように。
Japanese (Colloquial version (1955))
どうか彼が人のために神と弁論し、人とその友との間をさばいてくれるように。数年過ぎ去れば、わたしは帰らぬ旅路に行くであろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
人とその友の間を裁くように 神が御自分とこの男の間を裁いてくださるように。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
人が友のためにとりなすように、その方に、私と神との間に立っていただきたい。