Job 17:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが霊は破れ、わが日は尽き、墓はわたしを待っている。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが霊は破れ、わが日は尽き、墓はわたしを待っている。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
息は絶え、人生の日は尽きる。わたしには墓があるばかり。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私の病は重く、死の一歩手前です。墓は口を開いて私を迎えます。