Job 18:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼は自分の足で網にかかり、また落し穴の上を歩む。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼は自分の足で網にかかり、また落し穴の上を歩む。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
足は網に捕えられ 落とし穴に踏み込む。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼は落とし穴に落ち、待ち伏せしていた追いはぎの餌食になる。