Job 21:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すなわち、災の日に悪人は免れ、激しい怒りの日に彼は救い出される。
Japanese (Colloquial version (1955))
すなわち、災の日に悪人は免れ、激しい怒りの日に彼は救い出される。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
悪人が災いの日を免れ 怒りの日を逃れているのに
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
悪者はたいてい災いの日に命拾いし、逃げのびる、と答えるに決まっているから。だれも面と向かって彼を責めず、報復もしない。そればかりか、兵士が彼の墓を見張ってくれる。