Job 27:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神が彼を断ち、その魂を抜きとられるとき、神を信じない者になんの望みがあろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
神が彼を断ち、その魂を抜きとられるとき、神を信じない者になんの望みがあろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神に命を断たれ、魂を取り上げられるのだから 神を無視する者にどんな望みがあろうか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神を信じない者には、神にいのちを断たれるとき、何の望みがあるというのか。