Job 31:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしがもしわたしを憎む者の滅びるのを喜び、または災が彼に臨んだとき、勝ち誇ったことがあるなら、
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしがもしわたしを憎む者の滅びるのを喜び、または災が彼に臨んだとき、勝ち誇ったことがあるなら、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしを憎む者の不幸を喜び 彼が災いに遭うのを見て わたしがはやしたてたことは、決してない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私は、敵が苦しむのを見て喜んだことがあるだろうか。