Job 36:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたは怒りに誘われて、あざけりに陥らぬように心せよ。あがないしろの大いなるがために、おのれを誤るな。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたは怒りに誘われて、あざけりに陥らぬように心せよ。あがないしろの大いなるがために、おのれを誤るな。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
だから注意せよ 富の力に惑わされないように。身代金が十分あるからといって 道を誤らないように。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
他人への怒りが昂じて、神を愚弄することがないように注意せよ。苦しいからといって、あなたを助け出せる、ただ一人のお方に 憎しみを抱いてはならない。