Job 38:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたは雪の倉にはいったことがあるか。ひょうの倉を見たことがあるか。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたは雪の倉にはいったことがあるか。ひょうの倉を見たことがあるか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
お前は雪の倉に入ったことがあるか。霰の倉を見たことがあるか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
おまえは、雪の倉に行ってみたことがあるか。雹が造られ蓄えられる場所を見たことがあるか。わたしはそれを、戦いの時に使おうと保管している。