Job 38:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
海の水が流れいで、胎内からわき出たとき、だれが戸をもって、これを閉じこめたか。
Japanese (Colloquial version (1955))
海の水が流れいで、胎内からわき出たとき、だれが戸をもって、これを閉じこめたか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
海は二つの扉を押し開いてほとばしり 母の胎から溢れ出た。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
海が地の底から吹き出た時、だれが、その境界線を決めたか。だれが、雲と暗闇を海の着物とし、