Job 4:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
『人は神の前に正しくありえようか。人はその造り主の前に清くありえようか。
Japanese (Colloquial version (1955))
『人は神の前に正しくありえようか。人はその造り主の前に清くありえようか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「人が神より正しくありえようか。造り主より清くありえようか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
『人にすぎない者が 神より正しいなどということがあろうか。創造者よりきよいなどということがあろうか。』