Job 40:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたは威光と尊厳とをもってその身を飾り、栄光と華麗とをもってその身を装ってみよ。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたは威光と尊厳とをもってその身を飾り、栄光と華麗とをもってその身を装ってみよ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
威厳と誇りで身を飾り 栄えと輝きで身を装うがよい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そうだとしたら、おまえの尊厳と威光を身にまとえばよい。