Job 41:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
つるぎがこれを撃っても、きかない、やりも、矢も、もりも用をなさない。
Japanese (Colloquial version (1955))
つるぎがこれを撃っても、きかない、やりも、矢も、もりも用をなさない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
驕り高ぶるものすべてを見下し 誇り高い獣すべての上に君臨している。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
剣も、槍や投げ槍も、先のとがったもりも、その行く手をさえぎることができない。