Job 7:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼は再びその家に帰らず、彼の所も、もはや彼を認めない。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼は再びその家に帰らず、彼の所も、もはや彼を認めない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
再びその家に帰ることはなく 住みかもまた、彼を忘れてしまう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
家族の前から永久に姿を隠し、再び顔を見せることもない。