Job 9:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼は大風をもってわたしを撃ち砕き、ゆえなく、わたしに多くの傷を負わせ、
Japanese (Colloquial version (1955))
彼は大風をもってわたしを撃ち砕き、ゆえなく、わたしに多くの傷を負わせ、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神は髪の毛一筋ほどのことでわたしを傷つけ 理由もなくわたしに傷を加えられる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神は、これほどまで私を打ちのめし、理由もないのに傷口を広げるからだ。