Job 9:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼はただひとり天を張り、海の波を踏まれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼はただひとり天を張り、海の波を踏まれた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神は自ら天を広げ、海の高波を踏み砕かれる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神はただひとりで天を張り広げ、海の上をゆったりと歩いた。