Joel 2:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らは勇士のように走り、兵士のように城壁によじ登る。彼らはおのおの自分の道を進んで行って、その道を踏みはずさない。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らは勇士のように走り、兵士のように城壁によじ登る。彼らはおのおの自分の道を進んで行って、その道を踏みはずさない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは勇士のように走り 戦士のように城壁をよじ登る。おのおの自分の道を進み 進路を外れることはない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その「兵士」は歩兵のように突撃し、えり抜きの精兵のように城壁をよじ登る。列を乱すことなく、まっすぐに進む。