Joel 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らは互におしあわず、おのおのその道を進み行く。彼らは武器の中にとびこんでも、身をそこなわない。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らは互におしあわず、おのおのその道を進み行く。彼らは武器の中にとびこんでも、身をそこなわない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
互いに押し合うことなく 自分の前に敷かれた大路を進む。たとえ投げ槍の間に突進しても ひるむことはない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
互いに群がることもなく、整然と行進する。どんな武器も、彼らを止めることができない。